• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
07:40 

dojdlivaya с форума rutracker.org ищет со-переводчика на 3 книгу из серии "Братство черного кинжала" Дж.Р.Уорд.
Желающие могут прислать перевод тестового отрывка на почту
отрывок:

05:50 

Dexter in the Dark - 40 глава и эпилог (в переводе Fotini)

УРАГАН СВЕРНУЛ НА СЕВЕР И НАПОСЛЕДОК ударил по острову шквалом дождя. Он ушёл на север от Торо Ки, а мы с Коди и Астор провели остаток ночи в изящной комнате, заблокировав одну дверь кушеткой, а вторую большим мягким креслом. Я позвонил Деборе по телефону, который нашёл здесь же, и устроил из диванных подушек неплохую постель за барной стойкой, справедливо считая, что в случае чего толстое красное дерево послужит дополнительной защитой.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

07:14 

Dexter in the Dark - 39 глава (в переводе Fotini)

ЗДАНИЕ ОКАЗАЛОСЬ ПО РАЗМЕРУ КАК СТАНДАРТНЫЙ БОЛЬШОЙ ДОМ МАЙАМИ-БИЧ. Я осторожно крался по длинному коридору, с дверью в конце, схожей на ту у которой я только что изображал быка с кольцом в носу. На цыпочках я подошёл к ней и приложил ухо. Ничего не услышал, но это и не удивительно - дверь была слишком толстой.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

07:11 

Dexter in the Dark - 38 глава (в переводе Fotini)

НИКОГДА Я НЕ БЫЛ ТАК СЧАСТЛИВ!
Счастье летело ко мне как комета, сверкающая и огромная. Прочеркнув тёмное небо и ввинчиваясь в меня на неимоверной скорости, поглощая всего меня и обещая унести в безграничную вселенную экстаза и всезнающего единства, любви, и бесконечного счастья понимания, во мне, надо мной и всех вокруг меня. Навсегда.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

13:45 

Родителям о детских травмах.

Наткнулась тут на одну дискуссию на нашем городском мамском форуме, не могу не привести её тут почти целиком:
читать дальше

Мдяяя... В общем, если ребенок шлепнулся и не дай бог, поранился, хватайте его в охапку и сами везите в травмапункт. Не отпускайте ребенка в скорую одного без родителей - ворота больницы могут закрыться прямо перед вашим носом. И на всякий случай, запаситесь телефонами правоохранительных органов, прокуратуры и т.д., и т.п.

@темы: жизненное

09:51 

Dexter in the Dark - 37 глава (в переводе Fotini)

КАК МНЕ ХОРОШО ИЗВЕСТНО - МИР ЭТО НЕ ОЧЕНЬ-ТО СЛАВНОЕ МЕСТО. Существует бесконечное количество ужасных вещей, которые могут приключиться с человеком, особенно с детьми: их может забрать незнакомец, друг семьи, или даже разведённый папаша; они с лёгкостью могут пойти погулять и потеряться, провалится в водосточный колодец, утонуть в бассейне у соседей, а с приближением урагана, таких возможностей стало ещё больше! Этот список может ограничиться только их собственным воображением, а у Коди с Астор воображение было что надо!
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

09:50 

Dexter in the Dark - 36 глава (в переводе Fotini)

Я УСТАЛ ДО МОЗГА КОСТЕЙ, СБИТ С ТОЛКУ И ДАЖЕ, ЧТО ХУЖЕ ВСЕГО, ДО СИХ ПОР ИСПУГАН. От каждого безобидного звука сигнала я подпрыгивал и пытался найти хоть какое-нибудь оружие, чтобы защититься. Каждый раз, когда какая-нибудь машина проезжала в нескольких дюймах от моего бампера, я вглядывался в зеркало заднего вида, ожидая какого-либо враждебного действия или взрыва этой ненавистной музыки из моего сна.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

09:48 

Dexter in the Dark - 35 глава

МЫ ВЕРНУЛИСЬ В ШТАБ-КВАРТИРУ ГОРАЗДО ПОЗЖЕ ПЯТИ, и несмотря на весьма кислый вид Деборы я загрузил Коди и Астор в свою скромную машину и повёз домой. Они оставались подавленными большую часть пути, видимо всё ещё немного шокированные своим столкновением со страшным парнем. Но они были гибкими детьми, что демонстрировал тот факт, что они всё ещё умели разговаривать, несмотря на то, что с ними сделал их биологический отец. Так что примерно в десяти минутах езды от дома Астор начала возвращаться в норму.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

19:24 

Я вернулась!

Правду говорят, что один дурак может такое наворотить, что и десять умных не разберутся. Я каким-то образом умудрилась запороть свой комп, да так, что Винду восстановить удалось только через две недели. К счастью, вся остальная информация не пострадала.
В общем, я снова с вами, снова перевожу, ждите подарка к 8 марта. ;)

12:09 

Dexter in the Dark - 34 глава (в переводе Fotini)

БОЛЬШЕ НА ЭТОМ МАЛЕНЬКОМ ОСТРОВЕ СМОТРЕТЬ БЫЛО НЕ НА ЧТО. Винс с остальными ботанами выявят что-нибудь новенькое и без нас, и наше присутствие может только помешать им. Деборе не терпелось вернуться на материк, чтобы попугать подозреваемых, поэтому мы вышли на берег и, усевшись в полицейскую моторку, совершили короткую поездку обратно к докам. Мне стало гораздо лучше, когда я вышел у доков и прошел на парковку.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

12:03 

Dexter in the Dark - 33 глава

ДЕБОРА ЛЕТЕЛА ПО ШОССЕ СО СКОРОСТЬЮ ИВЕЛА НИВЕЛА [1]. Я пытался придумать вежливый способ заметить, что мы собиремся увидеть труп, который от нас не сбежит, так что она вполне могла бы ехать помедленнее, но мне никак не приходила на ум фраза, после которой она не захочет оторвать руки от руля и обхватить ими мою шею.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

00:34 

Мой йожык

Наконец-то я добралась до Инета, и как обещала, выкладываю фотки с детских утренников. В целом, костюмчик получился не настолько страшным, как я боялась.



Вот такой вот йожык отжигал у нас в детской группе в социальном центре.
дальше много фоток

@темы: жизненное

11:11 

Эксклюзив от сериала «Декстер»: Майкл Холл рассказывает о финале 4 сезона

26.12.2009 в 11:06
Fotini перевела статейку про конец 4 сезона:

Майкл Холл рассказывает о финале 4 сезона
читать дальше

12:03 

Детские новогодние утренники

Оооооо! :wdpkr:
Ну кто меня за язык тянул ляпнуть, что на этом утреннике у мелкого будет костюм ёжика? :kto: Захотелось, блин, повыёживаться, захотелось, блин, чтобы костюмчик был оригинальный (ну, и, что уж говорить, сэкономить тоже захотелось.) :)
Две последние недели я как проклятая шила ребенку костюм :knit:
Задача нетривиальная, учитывая:
а) у меня нет швейной машинки
б) вручную я никогда в жизни ничего не шила
в) и вообще, руки у меня растут определённо не из того же самого места, что у нормальных людей.
Мдяяяя... Такого костюма точно ни у кого не будет. :shy: До праздника осталось два дня, костюмчик готов на 3/4. :bang: делать ничего уже не хочется.

@темы: жизненное

14:35 

Dexter in the Dark - 32 глава (в переводе Fotini)

СУНЬ ЦЗЫ, ОЧЕНЬ УМНЫЙ МУЖИК, НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО ОН давным-давно умер. Он написал книгу "Искусство войны", и одно из его наиболее интересных утверждений гласит: когда с вами случается что-то ужасное - если правильно смотреть на вещи, то всегда есть способ извлечь из этого выгоду. Это вам не калифорнийская Полианна [1] нового поколения, утверждающая что если жизнь подсовывает вам лимон - сделайте из него лимонад. Нет, это нечто иное. Это очень практичный совет который пригодится вам гораздо чаще чем вы можете себе представить.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

13:12 

Dexter in the Dark - 31 глава

КОГДА Я БЫЛ МАЛЕНЬКИМ, Я ВИДЕЛ ПО ТЕЛЕВИЗОРУ ВЫСТУПЛЕНИЕ ВАРЬЕТЕ. Человек устанавливал несколько металлических дисков на концы гибких прутьев и удерживал их в воздухе, вращая прутья и крутя тарелки. И если бы он замедлился или оглянулся назад, хотя бы на мгновение, то хотя бы один из дисков непременно зашатался бы и рухнул на землю, обвалив за собой и все остальные.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

13:35 

Как мало людям надо для счастья

Купила вчера ребенку юлу.
Итог: деть в экстазе. Папа с мамой весь вечер поочередно крутят эту #%&^* юлу. :)

@темы: жизненное

15:11 

Dexter in the Dark - 30 глава (в переводе Fotini)

КАК Я ТОЛЬКО УСТРОИЛСЯ НА СВОЁМ СТУЛЕ, ДЕБОРА ВОШЛА В МОЙ ЗАКУТОК и уселась на раскладной стульчик напротив стола.
"Курт Вагнер пропал", чётко произнесла она.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

15:09 

Dexter in the Dark - 29 глава

ВПЕРВЫЕ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОТЕЛ добраться до своей клетушки. Не потому что меня прикалывали брызги крови - из-за идеи пришедшей ко мне во время встречи с Преподобным Жилем. Одержимость демоном. В этом был определенный смысл. Я никогда не чувствовал себя одержимым, если не считать притязаний Риты. Но это было хоть какое-то объяснение происходящему, и я горел от нетерпения исследовать это.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

20:43 

Dexter in the Dark - 28 глава (в переводе Fotini)

КОПЫ ПРОБЫЛИ У НАС МИНУТ СОРОК. Они осмотрели наш и соседние участки и ничего не нашли, что совершенно не удивило ни их, ни меня. Когда они закончили, Рита напоила их кофе и угостила овсяным печеньем собственного приготовления.
Рамирес был уверен что это какие-то подростки, которые хотели нас попугать, и если это так, то им это удалось.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

Переводы книг о Декстере Моргане, а так же рассказов о вампирах.

главная