Это русалки, который на самом деле - вампиры, сообразившие, что под водой солнце не сможет им повредить.
Вот и подошел к концу мой переводческий челлендж в честь #MerMay. Новых переводов про кровожадных русалочек больше не будет... зато обязательно будет что-нибудь другое.😉
👇🏻А пока - все рассказы, можно прочесть под катом ниже.👇🏻
Тема: "На самом деле русалки - это вампиры, которые поняли, что под водой солнце не сможет им повредить"
источник
Исполнение №1
читать дальше
Голос Ариэль пропал. Дело сделано. Отдать свой голос, чтобы стать человеком, стоило того. Должно было стоить. Ведь это ради любви с первого взгляда.
Семья изо всех сил пыталась ей помешать, хотя она так и не поняла, почему.
Морская ведьма-полуосьминог оказалась немного странной и даже пугающей. Но это не имело значения. Ариэль твердо решила воссоединиться с любовью всей своей жизни.
Но вот превращение началось. Плавники и хвост исчезли, стало нечем дышать. Почему она задыхается? Люди поэтому никогда не спускаются под воду?
Она с трудом пробивалась все выше и выше сквозь толщу воды. Ей был нужен воздух. Другой воздух. Тот, которым дышали люди. Она могла дышать им и прежде, но никогда раньше не чувствовала настолько отчаянной нужды. Себастьян и Флаундер, подталкивали ее вверх.
Воздух! Ей нужен воздух!
Наконец она вынырнула на поверхность и глубоко вдохнула. Свежий воздух был потрясающим. Она попыталась поблагодарить друзей, но не смогла издать ни звука. Краб и тропическая рыба потянули ее к знакомому пляжу.
Она не впервые приплывала сюда. Просто не задерживалась надолго. Да и заняться без ног тут было особо нечем.
Выбравшись наконец на берег, Ариэль пошла вперед. Но почему-то солнце пекло слишком сильно. До боли. Почему так больно?
Лишившись голоса, она не смогла даже вскрикнуть. Попыталась броситься в воду. Вернуться домой.
Гулявший по берегу моря принц на что-то наступил. Странное. Непохожее на песок. В нем копошился краб. Не каждый день такое увидишь.
Принц опустился на колени и присмотрелся. Пепел. Откуда на пляже куча пепла?
А глубоко на дне океана морская ведьма игралась с зельями и мурлыкала под нос песню, что пела совсем недавно. Она не превращала Ариэль в человека: просто дала ей ноги.
- Ах мой несчастный дружок.... - эхом отражалось от стен грота.
(С) elfboyah
Вампирская версия Ариэль из серии артов с вампирскими принцессами Диснея от Zhaconda Crowling
Всю серию можно посмотреть здесь
Исполнение №2
читать дальше
Давным-давно, когда деревья были такими высокими, что даже птицы не могли долететь до их макушек, а сверкающие зеленоватой синевой океаны кишели невообразимыми и причудливыми созданиями, мы жили по всей Земле. Мы выходили по ночам и охотились вместе с совами и леопардами.
Вначале нас, рожденных из ледниковой воды и вулканического пепла, было трое: я, Адриан и Габриель. При пробуждении солнце опалило нашу кожу, изрезав тонкими черными линиями твердую фарфоровую плоть, что придало нам сходство с мраморными статуями. Мы были первыми богами, настолько почитаемыми, что это даже пугало.
На пятом году существования мы с Габриель полюбили друг друга. Долгие дни она водила пальцами по маленьким царапинам на моей коже, которые со временем становились все больше и шире. Мы шептали друг другу слова любви, обсуждая места, которые посетим после наступления темноты. Полагаю, ревность Адриана была неизбежной. Когда вас всего трое в целом мире, трудно быть одиночкой, какими бы близкими не были отношения с двумя другими.
В то время мы понятия не имели, что человек может измениться, если оставить его частично иссушенным. Лишь три года спустя, когда Адриан случайно не допил девушку из-за кратковременного приступа вины, в наши ряды вступила Люсиль. Первая из многих, что присоединятся к нам позже.
Но в тот момент Адриен и не подозревал, что мы не обречены навеки оставаться втроем. В приступе ревности он бросил мне вызов на пике Скавенджер, на краю того утеса, где мы часто сидели до рассвета, вспоминая тот единственный раз, когда видели солнце.
Никто не мог победить. Наши гибкие тела обладали равной силой, ведь мы пробегали одно и тоже расстояние и делили одних и тех же жертв. Удар за ударом, наше безумие нарастало, пока Габриель не начала умолять нас прекратить, пока не встало солнце. Она попыталась хотя бы оттащить нас в тень деревьев. В приступе кровавой ярости - состоянии, которое мы испытали лишь в краткий миг своего создания - Адриан толкнул ее. Сильно.
Это не должно было иметь значения. Но кровавая ярость сделала его сильнее, чем он полагал, и Габриэль вылетела за край утеса. Я до сих пор помню ее широко распахнутые глаза и приоткрытый в немом крике рот, когда она исчезла под водой.
Я хотел последовать за ней. Но взошло солнце. Постоянно извиняясь, Адриан утащил меня в тень. "Прости", - повторял он снова и снова. - "Я не знал. Не хотел. Мне так жаль".
Мы думали, что Габриель погибла. Даже если бы она не утонула, ее убил бы солнечный свет, ведь вода не дала бы ей укрытия и защиты. Ночь за ночью я возвращался к берегу и звал ее по имени, надеясь на невозможное. Бесполезная, отчаянная мольба. Способ не забыть ее после долгих дней и ночей.
Но однажды ночью, выкрикнув ее имя, я услышал тихий, слабый ответ. Сначала я посчитал его галлюцинацией. Неудивительно после семнадцати лет безнадежной тоски. Но когда я снова позвал ее по имени, она откликнулась громче. Габриель, моя Габриель вынырнула на поверхность воды. Ног у нее больше не было: их заменил красивый, сильный плавник из бронзы и шестеренок.
От падения с такой высоты ее ноги разбились. Она погрузилась на морское дно, до которого не доставал солнечный свет. Мы не нуждаемся в воздухе для выживания, поэтому она лежала, не в силах пошевелиться и думала, что останется в водяной могиле навеки, пока рядом с ней не упал якорь. Из последних сил она ухватилась за него.
Рыбак изготовил для нее хвост.
- Идем со мной, - умоляла она. - Туда, где нам больше никогда не придется прятаться. Идем со мной, прошу.
Я колебался недолго.
А потом вошел в воду.
(С) AlannaWu
Исполнение №3
читать дальше
Мы не всегда были такими.
Мы бродили по суше, охотились, обращали людей. Плясали, наслаждаясь тьмой. Процветали, а не выживали. Но все зашло слишком далеко. Знаменитые охотники на вампиров. Растущая популярность чесночного хлеба. Выматывающий цикл дня и ночи. Люди перестали приглашать нас в свои дома. Узнали о нашей уязвимости к деревянным кольям. И чертово солнце. Оно помогло нам решиться.
Мы выбрали океан. Сначала идея казалась глупой, но потом кто-то сказал, что настолько большой водоем невозможно благословить.
Первые из нас вскоре погибли. Мы привыкли при любой возможности избегать воды. Однако спустя десятилетия попыток мы смогли сделать этот шаг.
Теперь мы в безопасности. Питаемся кровью рыб вместо человеческой. Отрастили себе хвосты и жабры, потеряв способность превращаться в летучих мышей. Многие до сих пор по этому скучают.
Но теперь мы в безопасности. Мы вместе. Глубоко под водой.
Там, где солнечный свет не может до нас добраться.
(С) seanonamonday
Исполнение №4
читать дальше
Впервые лучи солнца омыли меня чистым блаженством.
Ни боли, ни страданий, ни трещин на иссохшей коже. Только уютное тепло. Я закрыл глаза и замер. Камни легонько цапали ступни ног, рядом с ухом проплыла озерная форель. Одежда и плащ струились вокруг моего тела. Я поднял взгляд к поверхности воды. Это было прекрасно.
Вампиры изначально не были предназначены для жизни под водой, но быстро эволюционировали. Дыхание не стало проблемой, в отличии от навигации. Постепенно мы приспособились, начав с небольших плавников на ногах, и в конце концов срастив бедра и лодыжки вместе. В итоге мы практически превратились в новый вид и блаженствовали, охотясь на рыб.
Нам больше не нужно было притворяться людьми. Мы спрятались у всех на виду. Мало кто мог заметить нас в глубине озера. Кое-кто из молодежи порой забавлялся, пугая людей, но, разумеется, старшее поколение не видело в этом ничего смешного. Мы наконец обрели покой.
Однако эволюция никогда не останавливается.
Немало воды утекло с тех пор: наши руки превратились в плавники, ими стало трудно хватать рыбу для сбора крови. Мы привыкли кусаться. Мы стали плавать быстрее и отрастили вместо пары тонких клыков множество длинных и острых зубов. Кожа приобрела тусклый оттенок зеленого, а тела увеличились в размерах. И все же прятаться было легко. Для нас, но не для детей, жаждущих поиграть.
Мы понимали, что не должны позволить людям узнать о том, в кого превратились. Я затащил свидетеля в воду и высосал из него всю жизнь. Как приятно было вновь ощутить вкус человеческой крови после столь долгого перерыва. Убедившись, что человек умер, я позволил его телу всплыть на поверхность.
Затем появились камеры, напугав даже детишек. Мы скрылись глубже. Люди приходили и уходили, порой нам удавалось заставить одного-двух «исчезнуть». Иногда удавалось затянуть к себе даже людей с камерой.
Все-таки мы монстры. И я сам виноват.
Зачем я предложил уйти под воды Лох-Несса?
(С) SweetClovers
Исполнение №5
читать дальше
Мой гамак сильно качнуло. Корабль бросало на волнах, словно древесный лист по бурной реке. Надо мной раздавались мужские голоса, грубые, как веревки, которые они тянули, пока пели свои рабочие песни. Но я чувствовала это. Тревогу. Эти люди не знали, насколько опасной станет буря.
Они пели, что женщина на корабле - это проклятье. Мне хотелось верить, что это всего лишь песня, и они на самом деле так обо мне не думают. Но шторм меняет людей. Они готовы бросить морю все что угодно, лишь бы оно не поглотило их целиком. Шум голосов усилился и превратился в крик. Послышался топот ног по лестнице. Сердце мое стучало по ребрам, как волны по корпусу судна. Я обнажила свой маленький кинжал, зная, что это бесполезно.
Когда они распахнули дверь, я забилась в угол с ножом в руках. Любой из них мог без труда меня одолеть.
Но я стояла так твердо, как могла.
В голове крутилось только одно. То, что должно было стать осуждающим вопросом, прозвучало отчаянной мольбой.
- За что?
Я смотрела им в глаза. Большинство не смогли выдержать мой взгляд, не колебались только самые старые моряки. Я не была первой девушкой, которую они выбросили за борт. Их сердца не трогала моя боль. Они посвятили себя морю и ни одна женщина не смогла бы склонить их на свою сторону. Стоило прислушаться к знакам судьбы: ведь мне едва удалось попасть на этот корабль из-за их суеверий.
Один из них подошел ближе. Я направила клинок на него.
- Полегче, девочка. Ты знаешь, что происходит, и знаешь, что заточка ничем тебе не поможет, только заставит нас причинить тебе боль. Если тебя не изобьют, у тебя будет хоть какой-то шанс.
Я издала короткий сухой смешок:
- Шанс? Корабль едва справляется, думаешь, я смогу? Ты приговариваешь меня к смерти и знаешь об этом.
- Знаю. Думаешь, мне впервой?
Я посмотрела ему в глаза и увидела тьму.
Я искала взглядом Джейкоба. Его не было среди них. Он всегда улыбался как солнышко при виде меня. Мы были осторожны; он приходил глубокой ночью, иногда приносил вино или небольшой мешочек с чаем, иногда только слова и прикосновения. Такое не считалось неожиданным, но осуждалось. Он не мог скрыть своего счастья, как ни пытался, и меня радовало, как при виде меня светились его глаза. Мы собирались сбежать с ним в следующем порту.
Где же он сейчас?
Мужчины подошли ближе. Несколько из них велели мне опустить оружие. Руки дрожали. Я смирилась с неизбежностью и бросила нож. Если суждено умереть, не стоит страдать без нужды. Двое моряков схватили меня под руки, словно я могла куда-то сбежать.
Когда мы поднялись на палубу, струи дождя хлестнули меня по лицу. Корабль швыряло штормом и им приходилось поддерживать меня на ногах. Я почти оглохла; люди и снасти были едва слышны за шумом ветра и волн.
Среди хаоса бури я увидела его. Его боль. Его глаза. Он смотрел на меня и никакими словами нельзя было описать его чувства. Я всего лишь хотела быть с ним. Все эти ночи, когда мы говорили о побеге. Дни и годы, о которых мы мечтали, которых так ждали. Они казались настоящими, неоспоримыми, казалось, ничто не могло отнять их у нас. Мое сердце разрывалось от горя.
Изо последних сил я выкрикнула его имя и больше не могла замолчать.
- Джейкоб! Джейкоб, пожалуйста! Просто позвольте мне попрощаться с ним, позвольте обнять его в последний раз! Это все, о чем я прошу! Боже, умоляю! Джейкоб!
Он бросился ко мне, но моряки знали о нас и были готовы. Он дрался изо всех сил, но не смог пробиться ко мне. Он кричал, что любит меня, что они должны исполнить мое последнее желание. Что я не заслуживаю смерти.
Я крикнула в ответ, что люблю его. И не было других слов, которые я хотела бы сделать последними.
Капитан схватил меня за руку. Они потащили меня к краю. Мы с Джейкобом сопротивлялись изо всех сил, продолжая кричать.
- Предупреждаю. - Джейкоб смолк, когда капитан отвесил ему оплеуху. Моряки внимательно слушали, не прекращая работу. - Мне следовало бы бросить за борт и тебя, Джейкоб, но на сей раз я буду милостив. Пусть это послужит тебе уроком. Каждый раз, когда на этом корабле оказывается женщина, мы не видим ничего, кроме бурного моря и красного неба! И я говорю: больше никогда!
Меня сбили с ног и вышвырнули за борт. Несколько мгновений полета и я оказалась в воде. Волны швыряли меня и били. Соль раздирала горло. Из легких вырвался последний воздух.
Я сдалась.
Позволила холодной воде утянуть себя вниз. Бесполезно сражаться на поверхности только ради удара волны прежде, чем успеешь сделать вдох. Свет потускнел из-за водяной толщи или моего угасающего сознания. Но не успела вода поглотить меня, как чья-то холодная рука схватила меня за ногу. Тело пронзило судорогой от укуса острых зубов. Казалось, будто все тепло вытекло из моего тела и сменилось льдом. А затем я умерла.
Это случилось несколько лун назад.
Я очнулась в новом теле. Холодном, жестком, грандиозном. Ноги исчезли, вместо них сквозь воду меня двигал красивый хвост.
Меня спасли другие женщины, разделившие ту же судьбу. Они питались людьми, но могли изменять их. Вот что они сделали в ту роковую ночь.
Мы не можем выходить из воды днем, потому что солнце обжигает кожу. Но из-под воды солнце остается добрым и ласковым. А во время штормов мы сидим на скалах, равнодушно взирая на вздымающиеся вокруг волны.
Я сижу и думаю о своей любви. Я жажду его до сих пор. Из моего горла льется песня, которую я никогда не слышала, но знала всегда:
Моё сердце так тоскует
Ни к чему мне денег звон.
Лишь моряк меня утешит,
Ведь дороже злата он.*
(С) bigfuckingsad
Примечание:
* Перевод припева из песни Stephanie Pitcher "My Jolly Sailor Bold" (саундтрек фильма "Пираты Карибского моря: На странных волнах" взят с сайта pesenok.ru
В этом отрывке из фильма звучит песня, припев которой цитирует автор:
Исполнение №6
читать дальше
В пещерах, в темноте морских глубин
Мы ждем, лежим, и никогда не спим
Когда солнце уходит с небосклона, мы поднимаемся на поверхность поиграть. Мы поём, и утихает ветер, и волны замедляют свой бег, и появляется густой туман; поём заклинание такой красоты, что человек не способен ему противиться; оно трогает самые жестокие сердца и заставляет сильнейших из моряков опускаться на колени.
Мы скользим кругами между скал, поём и ждем, пока наш ужин приплывет, чтобы разбиться об острые камни, а затем яростно пожираем кровь своей добычи. Ибо не плоти, но крови мы алчем; полуженщины-полуугри, навеки проклятые желаниями, которые невозможно удовлетворить; мы окружены водой, но испытываем неутолимую жажду.
Богиня Гера покарала нас за соблазнение ее жрецов; ради горстки монет мы оголяли свои груди и раскрывали перед ними свои соленые чресла. Богиня поразила бы нас насмерть, если бы не ее супруг Зевс, который упросил ее «смилостивиться» от нашего имени.
Впрочем, некоторые из нас подозревают, что это он все время скрывался под видом тех жрецов.
(C) TSVandenberg
Исполнение №7
читать дальше
Я услышал щелкающий крик задолго до того, как ощутил изменения в потоках темной воды. Холодная, всепроникающая тьма сжималась вокруг, когда я опускался на дно. Я знал, что скоро приплывут акулы. Я знал, что не в моих силах его спасти.
Но я не мог его отпустить.
Знакомый привкус наполнил мой рот: медный, кисловатый, навязчиво прекрасный. Я нуждался в нем, проклятье, я жаждал его больше всего на свете. Клыки удлинились, но при одной только мысли живот подвело от ужаса. Я не стал бы питаться им. Даже если бы умирал от голода, подобно остальным.
Я плыл по кровавому следу, пока не нашел утопающего.
Дельфин повернул ко мне морду. Коротко щелкнув и широко распахнув глаза, он ударил хвостом, пытаясь подплыть поближе. Я обнял его голову, стараясь не смотреть на раненый плавник, и прошептал:
- Что же они с тобой сделали, приятель?
Плавник обвивала рыболовная сеть. Нити из прочного пластика глубоко врезались плоть. Я достал нож.
- Мне так жаль. - Я не мог заставить себя посмотреть ему в глаза, отрезая остатки изуродованного плавника. Он взвизгнул и дернулся, но я держал крепко.
Изрезанные сетью ошметки погрузились на дно.
Болезненные щелчки стали тише. Он почувствовал облегчение. Мы погружались вместе, голова к голове. Его взгляд был добрым и всепонимающим. Я мог не дышать вечно, но он мог задерживать дыхание не более десяти минут.
Я погладил его по животу и прижал к себе, как тогда, когда он был еще совсем теленком. Глаза застилали кровь и соленые слезы. В горле застрял комок.
- Прощай, старый друг, - шепнул я.
Через двенадцать минут появились акулы.
(С) BLT_WITH_RANCH
Исполнение №8
читать дальше
Молодежь как всегда нетерпелива и бесполезно суетится на своих местах.
- Замрите - сердитая мысль старейшины Кроули заставляет троицу молодых охотников застыть неподвижно, словно статуи, что несложно, если не нуждаешься в дыхании. Старейшина Элизабет доброжелательно улыбается в ответ, цепляясь за скалистую арку под собой. Они выжидают, наблюдая за приближением ничего не подозревающей добычи.
Кувыркаясь и бодаясь головами, мимо засады медленно проплывает стая игривых косаток.
- Пора!
Телепатический приказ побуждает элитный отряд охотников разразиться потоком скоординированных действий. Несколько самых быстрых пловцов отвлекают внимание крупных косаток, пугая их острыми когтями, пока самые сильные опутывают сетью и тащат за собой извивающихся косаточьих телят.
Старейшина Кроули отрывистыми приказами координирует действия охотников; старейшина Элизабет держится сверху и работает его глазами, следя за воцарившимся хаосом.
- Большой самец на шесть часов!
- Маршалл, уходи вправо! Хватальщики, поторопитесь!
Назначенные хватальщиками накрывают ловчим коконом двух молодых косаток и бросаются в укрытие подземных пещер.
- Отступаем! - командует старейшина Кроули и группа уплывает, оставив позади себя темное облако свежей крови и печальные крики косаток.
Охотники толпятся в подводном укрытии, возбужденные запахом крови в воде и предвкушением не рыбной пищи. Один из хватальщиков, Ян, уже вонзил клыки в одного из пойманных телят. Отряд будет наслаждаться добычей, пока не высушит ее словно изюм.
Двух косаток достаточно, чтобы утолить жажду дюжины вампиров.
Старейшина Кроули одним из первых отделился от кормящихся. Он облизывает губы и чистые клыки и прислоняется к стене темной пещеры. Нет необходимости в свете: они прекрасно видят в темноте. Вскоре к нему присоединяется старейшина Элизабет, и они наблюдают за молодняком, оспаривающим друг у друга остатки еды.
- На вкус не совсем то, как думаешь? Нам следовало начать селекционный проект раньше. Мы могли бы поднять их в одну из пещер с воздухом или вроде того, прежде чем их поглотит море.
Элизабет вздыхает настолько печально, насколько возможно под водой.
Кроули пожимает плечами. Бессмысленно сожалеть о том, с чем ничего нельзя поделать.
Впрочем, жаль.
На вкус люди были восхитительны.
(C) krowtatac
Исполнение №9
читать дальше
Ветер запустил мне в волосы свои ледяные пальцы. Щетинистое лицо покрылось гусиной кожей от брызг разбитых о нос корабля волн. Я знал, команда сомневается в моих теориях, но что взять с кучки рыбаков и торговцев? Откуда им знать? Я бывал в таких местах, которые и в страшном сне не привидятся большинству из них. Видел то, что свело бы их бы с ума. Нет, я не мог винить их за невежество, и когда первые лучи рассвета коснулись горизонта, я молил всех богов - известных и нет - пощадить их. Хотя бы некоторых.
- Мы приближаемся, - крикнул капитан.
Я подошел к нему и уставился на потемневшую воду.
- Вы уверены?
- Если доверять словам мальчика.
Я положил руку ему на плечо:
- А вы ему верите?
- Он всего лишь мальчишка, и вам наверняка известно, что их россказни могут быть сильно преувеличены.
Я помнил страх в глазах мальчика. Выцветший, бледный, как полная луна, он бормотал о монстрах. Жители деревни умоляли меня выяснить, что случилось с их командой и припасами. Они потеряли множество кораблей и остро нуждались в помощи. Гибель людей стала причиной того, что я прибыл в это проклятое место и смотрел, как мальчик умоляет их держаться подальше от воды. Они проигнорировали его, как обычно делают скептики, и собрали новую команду для спасения пропавших.
Я задержался, обнял мальчишку и увел к себе в хижину. Не прекращая рыдать, он рассказал о существах, уничтоживших его команду. Когда он рассказал все, что мог, я уложил его отдыхать и сделал то, что должен был. Две едва заметные маленькие ранки на шее. Причина, по которой он остался жив. Ненадолго. Я действовал быстро: достав искусно спрятанный кол, я пронзил его сердце. Глаза мальчика распахнулись, показав алые угольки зрачков, и слишком хорошо знакомый вопль пронзил ночную тишь. Он кричал, пока его тело медленно превращалось в пепел, а душа отправлялась в бездны ада.
- Иногда самые невероятные истории таят в себе правду, - ответил я.
Капитан посмотрел на меня. Он был стар, но страх в его глазах был молодым:
- Я знаю, кто вы.
- В таком случае вы знаете, что мы столкнемся с порождениями иного мира.
Капитан покачал головой и напряженно сглотнул:
- Вы… встречали их в своих странствиях?
- Лично я не сталкивался именно с этой, своеобразной породой, но видел их в других формах. Однако я знаком с тем, кто встречал их прежде.
- Можно ли их победить?
- Океан защищает их от солнца, и я не знаю, где расположено их сердце, поэтому мои колья будут бесполезен.
- Но если солнечный свет не может их убить, то почему мы вышли на рассвете?
- Не знаю, как вы, но я лучше вижу при свете дня. - Шутка должна была помочь капитану успокоиться. Чистый разум сможет ему помочь. Надеюсь.
Когда корабль пошел над темными глубинами, моего слуха плавно коснулась тихая соблазнительная мелодия. Я медленно развернулся лицом к экипажу. Мужчины один за другим поднимались и выглядывали за борт в поисках источника песни. Капитан покинул свой пост, и я преградил ему путь. Он сопротивлялся, но я держал крепко.
Раздался жуткий вопль, с которым одного из мужчин разорвали надвое. Нижняя половина упала на палубу, кишки вывались, по всему кораблю брызнула кровь. Воздух наполнился запахом меди. Остальные закричали от ужаса, пока их одного за другим разрывали на куски. С громким стуком одно из существ запрыгнуло внутрь корабля. Оно было высоким и бледным. Длинный чешуйчатый хвост метнулся и отрубил ногу ближайшего человека ниже колена. Монстр бросился на него и вцепился челюстями в горло. Крик сменился бульканьем крови. От тела твари начал подниматься дым, и оно застыло на месте. Передо мной сидела самая красивая женщина, какую я когда-либо видел. Малиновый мазок ее губ манил меня, соблазнял. Я взгляда не мог отвести от прикрытой лишь длинными волосами обнаженной груди. А затем она исчезла.
- Что нам делать? - завопил капитан.
Я вышел из транса. Они были столь же прекрасны, как и ужасны, но я понял, что следует делать. Долг превыше жизни. Я начал громко читать давно заученные слова.
- Возвращайтесь домой. Позовите подмогу. Расскажите им, что произошло сегодня. Не знаю, скольких я смогу забрать с собой.
Я бросился за борт и закончил благословение, когда пальцы мои встретились с морем.
(C) breakmypickle