- Это был пропан, - сообщил мне детектив Коултер.
Я стоял, облокотившись на борт скорой помощи, приложив к голове пакет со льдом. Ранения у меня были не серьезные, но так как они все же были, то привлекали внимание, что мне совсем нравилось. Через улицу дымились руины дома Уимпла и пожарные заливали их из шлангов. Дом не был уничтожен полностью, но середина его, от крыши до фундамента отсутствовала. Это сильно снижало цену дома на рынке недвижимости, автоматически переводя дом в разряд Супер-дырявое здание.
читать дальше

@темы: перевод, Дизайн для Декстера / Dexter by design [Dexter 4]

Комментарии
04.07.2011 в 16:09

make tea not love
спасибо! у вас всегда такие приятные переводы))
05.07.2011 в 10:34

Неистовая
спасибо!
06.07.2011 в 23:27

Сколько можно ждать остальную часть книги?
Давайте скинемся деньгой переводчику, если это ускорит процесс...
06.07.2011 в 23:36

make tea not love
Гость
эм, в магазине-то не судьба купить? xD
07.07.2011 в 00:41

спасибо огромное)) хочу купить книгу, но пока доставят уже прочту электронный вариант))) не легче было бы перепечатать из уже готового издания? или там не такой качественный перевод?
П.С.: спасибо вам большое за ваши старания ))))
09.07.2011 в 11:41

[L]Singh<br>&quot;эм, в магазине-то не судьба купить? xD&quot; [/L] - религия не позволяет в магазине купить, так как я в Италии - а итальянский у меня похуже английского будет....
09.07.2011 в 20:28

make tea not love
Гость
если вы не знаете, где взять вариант на английском, могу скинуть))
10.07.2011 в 06:59

Кстати, на все 5 книг на английском выложены для скачивания в первом сообщении этого дневника (под катом)
14.07.2011 в 02:36

Спасибо за перевод, жду продолжения ))
15.07.2011 в 10:31

Спасибо за перевод, с нетерпением жду продолжения

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии