Вчера на фикбуке обсуждали таинственные пути, по которым ходит земная слава, а конкретно некий сайт, на котором были перевыложены фанфики софандомников по "Космоолухам".
Стало так интересно, что я решила взглянуть: нет ли на этом сайте меня. И представляете - нашла! Мой перевод с ныне почившего сайта www.colltran.com (аналога нотабеноида). Я пишу "мой", несмотря на то, что над текстом работали еще трое человек, потому что именно я "причёсывала" текст и приводила его к читабельному виду.
Ну а поскольку это всё равно где-то выкладывают, выложу и у себя более поздний, доработанный вариант:

Принц и Дева ("The Prince and the Maiden" from "Forever Night: A Collection of Short Stories By Lorcan O’ Halloran")

Лоркан О'Халлоран (вампир из цикла "Разбитое Сердце" Мишель Бардсли) до обращения был учеником филида - друида-сказителя и летописца. За почти 4000 лет своей бессмертной жизни Лоркан записал множество историй, былин и сказаний. Эта история - одна из них.
Сказка о Принце и Деве - это самостоятельное произведение, ни сюжетно, ни персонажами не связанное с циклом "Разбитое Сердце". Фактически, это такой авто-фанфик Мишель Бардсли на произведения её серии.

Перевод: bitari, shkoda, liss, Amica
Редактирование и доработка текста: bitari

читать сказку

@темы: перевод, вампиры, БрокенХарт, Оклахома (BrokenHart, Oklahoma), Мишель Бардсли (Bardsley Michele)