ЕЕ ЗВАЛИ ДЖЕССИКА ОРТЕГА. ОНА БЫЛА МЛАДШЕКУРНИЦЕЙ и жила в одном из студенческих отелей по соседству. Мы получили номер комнаты от Курта, и Дебора оставила Энжела дожидаться у печей прибытия лабораторного автомобиля.
читать дальше

@темы: перевод, Декстер без демона / Dexter in the Dark [Dexter 3]

Комментарии
08.07.2009 в 04:33

хорошее дело делаете, аригато гозамайсу :)
10.07.2009 в 13:44

Спасибо, что не бросаешь перевод = ) Недавно закончил читать 2ую книгу (в книжном варианте, купил в магазине). Теперь начну 3ю уже здесь читать.
10.07.2009 в 15:33

У нас в городе книжную версию найти довольно проблематично. Интересно, мой перевод намного хуже профессионального?
10.07.2009 в 20:14

bitari
если честно, я не сравнивал
ну думаю, что примерно на одном уровне

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии