Телефон разбудил меня ещё до рассвета. Я перекатился на другой бок, чтобы рассмотреть радио-часы на прикроватной тумбочке. Они весело мигали цифрами 4:47. А я только прикорнул после последнего плача Лили Энн и совсем был не рад этому звонку. И в надежде, что телефон не разбудит ее снова, я быстро схватил трубку и прохрипел:
- Алло.
- Ты мне нужен здесь пораньше, - услышал я голос своей сестры.
читать дальшеОна вовсе не казалась уставшей, несмотря на столь ранний час, лишь такой же недовольной, как и я, разбуженный посреди ночи.
- Дебора, - хриплым ото сна голосом произнес я. – До твоего "пораньше" есть еще два с половиной часа.
- Мы посмотрели на твои анализы ДНК, - сказала она, игнорируя мои слова. – Это Тайлер Спанос.
Я некоторое время тупо моргал, пытаясь привести свой мозг в нормальное состояние. – Девушка из Эверглэйдз? Она Тайлер Спанос? Не Саманта Алдовар?
- Именно так. Поэтому сегодня они собирают оперативную группу. Чамберс – координатор, а я глава группы.
Я услышал довольные нотки в ее голосе.
- Поздравляю. Но я-то зачем тебе нужен в такую рань?
Она понизила голос, словно боялась, что ее подслушают.
- Мне нужна твоя помощь, Декс. Это теперь большое дело, и я не могу облажаться. К тому же, это теперь, ну, знаешь…Политика. – Она прочистила горло и чем-то напомнила капитана Мэтьюза. – Так что я тебя назначила главным криминалистом в этой группе.
- Я должен детей в школу отвезти, - попытался я протестовать, но тут почувствовал, как Рита положила свою руку на меня и прошептала: - Я их отвезу.
- Тебе ещё рано за руль, - возмутился я. – Лили Энн еще слишком мала.
- С ней всё будет хорошо. Как и со мной. Декстер, я раньше это делала. К тому же первые два раза без чьей-либо помощи.
Мы с ней никогда не обсуждали её бывшего мужа, биологического папочку Коди и Астор, но я достаточно о нем знал, чтобы понять что он был совершенно бесполезен. Естественно она раньше это делала. По правде сказать, Рита прекрасно себя чувствовала, она была в полном порядке, но я ведь, фактически, беспокоился не о ней, а о своей Лили Энн.
- Но детское сидение…
- Все нормально, Декс, правда. Иди и делай свою работу.
Я услышал, как в трубке Дебора вроде фыркнула.
- Передай Рите мою благодарность. И жду тебя, - сказала она и повесила трубку.
- Но…
- Одевайся, - предложила Рита и добавила: - Не волнуйся, с нами и правда все будет порядке.
В нашем обществе для защиты женщин от мужчин создано огромное количество различных законов и правил, но если две женщины вместе задумают что-нибудь против мужчины, то ему ничего не останется кроме как подчиниться.
Может когда-нибудь настанет и такое время, когда в президенты мы выберем женщину и она придумает какие-то новые законы, но до тех пор я остаюсь беспомощной жертвой. Я встал, принял душ и когда пришел в кухню, Рита уже собрала мне в дорогу сэндвич с жареным яйцом и налила в дорожную металлическую кружку кофе.
- Работай хорошо, - попрощалась она с усталой улыбкой. – Надеюсь, ты поймаешь этих людей.
Я воззрился на неё в удивлении.
- Я смотрела новости, - пояснила она. – Там говорили что…Бедняжку съели. – Она вздрогнула и отхлебнула свой кофе. – В Майами. В наши дни. Я не…то есть, каннибализм? Целая группа каннибалов? Как ты…
Она покачала головой, сделал еще глоток кофе и поставила кружку. К своему удивлению я заметил слезы в её глазах.
- Рита.
- Я знаю, - она смахнула слезу. – Это просто гормоны. Я уверена, потому что…И я правда… - Она всхлипнула. – Это из-за ребенка. А теперь вот еще чья-то маленькая девочка.. Иди, Декстер. Это важно.
И я пошел. Я все еще не до конца проснулся, и страдал от натиска моей сестры и Риты, но я пошел. И вот что странно – меня удивили не только слова Риты, но и её слезы. Каннибалы. Стыдно признаться, но я об этом слове еще ни разу не вспоминал. То есть, Декстер ведь не дурак – я знаю что девушку съели люди, и знаю что люди которые едят других людей называются каннибалами. Но соединить эти знания в одну фразу: "Каннибалы съели Тайлер Спанос", это значит что всё это в порядке вещей, обычное дело, страшное и пугающее, но обыденное. Я знаю что мир полон плохих людей, я, в конце концов, сам являюсь одним из таких. Но целая толпа гуляк, которые едят девушку в качестве шашлыка на пикнике? Это действительно делает их настоящими каннибалами – современными, сегодняшними, живущими рядом с нами, прямо здесь в Майами, каннибалами. Это говорит о том, что уровень плохого в людях подскочил на несколько ступеней.
И был дополнительный оттенок изящества в этом деле. Словно персонажи страшной сказки оживают: сначала вампиры, теперь, вот, каннибалы. Каким интересным вдруг стал Майами! Вполне возможно, что в следующий раз я встречу кентавра или дракона, а может, даже увижу честного человека!
Я ехал на работу по полупустому шоссе и вокруг еще было темно. Огромный кусок луны висел надо мной, ругая меня за лень: "Вернись к своей работе, Декстер!" - шептала мне луна. – "Разрежь кого-нибудь!". Я послал её куда подальше и продолжил свой путь на работу.
Один из конференц-залов на втором этаже был отдан под штаб-квартиру оперативной группы Деборы. Здесь уже все гудело и шумело в рабочем ритме, когда я вошел. Чамберс, бритый наголо представитель ДЮФ, сидел за большим столом, на котором уже громоздились наваленные кучами папки, лабораторные отчеты, карты и стаканчики из-под кофе. На столе лежало штук шесть или семь мобильных, а по еще одному он как раз разговаривал.
И хуже всего, кроме конечно, возможности увидеть призрак Эдгара Гувера, рядом с Чамберсом сидела специальный агент Бренда Рехт. На ней были шикарные очки для чтения, которые съехали почти на самый кончик носа, и она их ещё дальше отодвинула, чтобы взглянуть на меня с неодобрением. Я улыбнулся ей приветливо и посмотрел в дальний конец комнаты, где рядом с мужчиной в униформе патрульного стоял тот самый темнокожий великан, которого я уже видел на поляне. Он обернулся и внимательно посмотрел на меня, на что я просто кивнул и прошел дальше.
Дебора инструктировала двух детективов. Рядом находился её напарник Дик, который ниткой чистил свои великолепные зубы. Она взглянула и взглядом пригласила присоединиться. Я взял стул и сел рядом с одним из детективов, Реем Альваресом, который тут же заговорил, перебивая Дебору.
- Эй, слушайте! Мне это совсем не по нраву. Это же парень из администрации, а ты уже пробовала до него добраться.
- Теперь все по-другому, - объясняла ему Дебора. – У нас убийство, какого мы ещё никогда не видели. И пресса уже из кожи вон лезет.
- Ну да, конечно. Но ты же прекрасно знаешь, что этот гребаный Акоста только и ждет как кому-нибудь яйца натянуть.
- Об этом не беспокойся, - хмыкнула Дебора.
- Тебе легче, нет яиц – нечего натягивать.
- У нее яйца покрепче твоих, Рей! – вставил знакомый мне второй детектив по имени Худ, громила, похожий на Халка.
- Да пошел ты! – огрызнулся Альварес.
Дик фыркнул; то ли посмеялся, то ли прочищал нос от остатков еды, попавшей из прочищаемых зубов прямо в нос.
- Ты лучше найди Бобби Акосту, - резко сказала Дебора. – Или лишишься яиц, о которых так волнуешься!
Она смотрела прямо на него, а он пожимая плечами, смотрел в потолок, будто спрашивал у бога, за что ему такое наказание.
- Начни с мотоцикла, - она взглянула в бумаги. – Это красный «Сузуки Хаябуза» прошлого года выпуска.
Дик присвистнул, а Альварес спросил:
- Что?
- «Хаябуза», - пояснил Дик, довольно впечатленный. – Очень крутой байк.
- Понял, - с недоверием глядя на Дика, ответил Альварес.
Дебора повернулась к Худу.
- На тебе машина Тайлер Спанос. Это голубой кабриолет «Порш», 2009 года. Где-то должен появиться.
- Наверное в Колумбии, - буркнул Худ, но как только Деб открыла рот чтобы срезать его, он тут же добавил, - Да-да, понял. Я её найду, если её уже не угнали куда-нибудь. – Он пожал плечами. – Сделаю все возможное.
- Эй, надо провести все обычные проверки, понял? – встрял Дик.
Худ взглянул на него удивленно и подтвердил:
- Да, Дик. Я понял.
- Итак, - раздался громкий голос Чамберса, и все как один посмотрели на него. – Минуточку внимания, если можно.
Он встал и прошел туда откуда он мог видеть всех в комнате.
- Во-первых, хочу поблагодарить майора Нельсона, - и он кивнул в сторону мужчины в форме. – И детектива Уимса из полиции племени Микосуки.
После этих слов, черный великан помахал рукой и неожиданно улыбнулся.
Я тронул рукав Деборы и прошептал:
- Смотри и учись, Деб. Политика.
Она в ответ двинула меня локтем и прошипела:
- Заткнись.
Чамберс продолжал.
- Они здесь, потому что это дело стало первоочередным и громким, и нам нужна их помощь. Мы включили всевозможные связи с Эверглейдс. – При этом он снова кивнул в сторону Уимса. – И нам понадобится всяческая помощь, чтобы охватить весь штат.
На это майор Нельсон даже глазом не моргнул.
- А что с федералами? – спросил Худ и указал на спецагента Рехт. Чамберс посмотрел на него секунду и ответил:
- ФБР здесь потому, что, - осторожно начал Чамберс. – мы ищем группу людей, и если это действительно организованная группа, может в масштабах целого штата, они обязаны об этом знать. К тому же у нас все еще есть одна пропавшая девушка, и может быть это похищение. И, честно, учитывая что всё это дело сплошной кошмар, то вам чертовски повезло, что здесь нет Министерства финансов, Национальной безопасности и Военно-морского флота. Так что заткнитесь и работайте!
- Да, сэр! – отсалютовал Худ с ухмылкой.
Чамберс смотрел на него достаточно долго, чтобы тот стушевался.
- Так вот, - продолжил Чамберс, обращаясь к остальным. – Здесь в Майами руководит сержант Морган. Любые зацепки обсуждаем сначала со мной, - Дебора согласно кивнула.
- Вопросы? – Чамберс оглядел собравшихся. Все молчали. – Хорошо. Сержант Морган ознакомит вас со всем, что есть у нас на этот момент.
Дебора встала и прошла на место, которое Чамберс освободил для нее. Она прочистила горло и уставилась в отчет, который держала в руках. Смотреть на нее было больно: она не ахти какой оратор, к тому же слишком самоуверенна. Мне всегда казалось, что она неуютно себя чувствует в теле красивой женщины, в то время как душа ее больше подходит для Грязного Гарри. Она ненавидит, когда на нее все смотрят. Так что для человека, которому она дорога, коим в данный момент являюсь я, было неприятно смотреть как она заикается, то и дело прочищает горло и постоянно употребляет заезженные полицейские клише.
Но все в этом мире имеет конец и неважно насколько это неприятно, однако после долгих нервных мучений Деб наконец закончила свой отчет и спросила:
- Вопросы? – И тут же покраснела и взглянула на Чамберса, словно испугалась, что ему не понравится, что она использовала его же слова.
Детектив Уимс поднял палец и задал вопрос мягким, высоким голосом:
- Что мы должны делать в Эверглейдс?
Дебора прочистила горло. Снова.
- Просто, знаете, поспрашивайте вокруг. Может кто-то что-то видел. Может эти парни пытались провести, ну там, еще вечеринку. Или уже проводили такие, а мы о них еще не знаем. Или есть место где можно найти еще какие-нибудь доказательства.
И она опять прочистила горло, а я подумал, не купить ли ей сиропа от кашля?
К счастью для имиджа Деборы как отличного следователя, Чамберс решил, что этого достаточно. Он поднялся, и пока Деб окончательно не скисла, произнес:
- Хорошо. Вы все знаете что вам делать. Единственное о чем хочу вас попросить это - держите рот на замке. Пресса уже обсасывает эту историю со всех сторон, и я не хочу, чтобы у них появилось ещё что-нибудь что можно раструбить на всех перекрестках. Ясно?
Все, даже Дебора, кивнули в ответ.
- Отлично. Давайте поймаем плохих парней.
Собрание закончилось и вокруг заскрипели сдвигаемые стулья, сидящие присоединялись к уже стоящим и образовывали маленькие группки, зашумели разговоры. Майор Нельсон из Дорожного патруля, надев шляпу на короткостриженную голову, промаршировал к дверям. Великан Уимс из полиции племени, разговаривал с Чамберсом, а спецагент Рехт сидела одна за столом и смотрела вокруг с недовольным лицом. Ее взгляд поймал Худ и кивнул.
- Блин, как я ненавижу федералов! - проговорил он.
- Да уж, их это задевает, - хмыкнул Альварес.
- А серьезно, Морган. Как можно так сделать, чтобы стряхнуть с хвоста эту федеральную сучку? – спросил Худ.
- Очень просто. Найди эту девченку, поймай этого гребаного убийцу и сделай свою чертову работу так, чтобы она потом не тыкала тебе в нос, что это она её сделала!
Она показала ему свои зубки, но это была не совсем улыбка, хотя Бобби Акоста наверняка так подумал бы.
- Ну так как, сможешь, Ричард?
Худ смотрел на нее секунду, а потом высказал:
- Вот дерьмо!
- Ну как тебе? Ты был прав – у нее яйца покрепче и твоих тоже, - вставил свои пять копеек Альварес.
- Вот дерьмо! – сказал Худ и в поисках кого-нибудь попроще, на ком можно было бы отыграться, обернулся к Дику.
- Ну, а ты что, Дик?
- В каком смысле?
- Чем занимаешься?
Дик пожал плечами.
- Ну, это, знаешь, - протянул он. – Капитан хочет, чтобы я был все время рядом с Морган.
- Ух ты, - съязвил Альварес. – Это по-настоящему опасно.
- Мы напарники, - немного обиженно сказал Дик.
- Будь на чеку, Дик, - посоветовал Худ. – Морган не очень жалует своих напарников.
- Ага. Она, типа, теряет их постоянно, - вставил Альварес.
- Вы, два идиота, ждете что я вас за ручку приведу в Департамент транспорта? – наконец подала голос Дебора. – Или вы сами, наконец-то, высунете свои долбаные бошки из своих задолбанных задниц и пойдете туда сами?
Худ вскочил и отрапортовал:
- Уже в пути, босс!
Они оба направились к дверям, и по пути Альварес прошептал Дику:
- Будь на чеку, Дик.
Дик с хмурым видом наблюдал как они уходят.
- И чего они меня достают? Потому что я новичок что ли? – Дебора проигнорировала его, и он обернулся ко мне. – Ну что я такого сделал, а?
У меня не было ответа для него кроме очевидного – копы похожи на стадных животных: они выбирают в своем стаде отличающегося от всех или же просто слабого. А будучи невозможно красивым и несколько недалеким, Дик соответствовал обоим критериям, и прекрасно вписался в роль мишени. Однако такое объяснение все же было довольно жестоким, и тут не обойтись без неприятностей, так что я просто улыбнулся ему и сказал:
- Уверен, они перестанут, когда узнают тебя поближе и увидят, как ты работаешь.
Он медленно покачал головой.
- Как я могу работать? – он качнул головой в сторону Деб. – Если я должен быть рядом с ней как какая-то грёбаная тень?!
Он смотрел на меня ожидая ответа и я снова попытался успокоить его:
- Ну, думаю, тебе ещё выпадет шанс проявить инициативу.
- Инициатива, - пробормотал он, и на секунду показалось, что ещё придется ему объяснять что это такое. Однако мне повезло, он просто грустно покачал головой и добавил: - Черт!
До того как мы смогли развить дальше эту интересную идею, в кабинет вошел Чамберс и положил руку на плечо Деборы.
- Итак, Морган. Ты знаешь что тебе делать. Внизу через полтора часа.
Деб смотрела на него с выражением, которое было похоже на ужас, который я никогда прежде не видел на ее лице.
-Я не могу, - сказала она. – То есть, я думала, что вы…Разве вы не можете сделать это?
Чамберс покачал головой, и, как мне показалось, с каким-то злорадством улыбнулся. Это сделало его похожим на злого эльфа.
- Не могу, - ответил он. - Вы здесь начальник. Я - просто координатор. Ваш капитан хочет, чтобы вы сами сделали это. Он погладил её по плечу и вышел.
- Дерьмо! - сквозь зубы прошипела Дебора.
На долю секунды я поверил, что сегодняшнее утро у всех ассоциируется только с этим словом.
Деб провела рукой по волосам и я заметил как она трясётся.
- Что такое, Деб? – спросил я, недоумевая, что же так могло испугать мою бесстрашную сестричку.
Она сначала расправила плечи, глубоко вдохнула, затем ответила:
- Пресс-конференция. Меня заставляют говорить с прессой.
Он сглотнула, облизала вмиг высохшие от страха губы и повторила свое коронное:
- Вот дерьмо!
- Алло.
- Ты мне нужен здесь пораньше, - услышал я голос своей сестры.
читать дальшеОна вовсе не казалась уставшей, несмотря на столь ранний час, лишь такой же недовольной, как и я, разбуженный посреди ночи.
- Дебора, - хриплым ото сна голосом произнес я. – До твоего "пораньше" есть еще два с половиной часа.
- Мы посмотрели на твои анализы ДНК, - сказала она, игнорируя мои слова. – Это Тайлер Спанос.
Я некоторое время тупо моргал, пытаясь привести свой мозг в нормальное состояние. – Девушка из Эверглэйдз? Она Тайлер Спанос? Не Саманта Алдовар?
- Именно так. Поэтому сегодня они собирают оперативную группу. Чамберс – координатор, а я глава группы.
Я услышал довольные нотки в ее голосе.
- Поздравляю. Но я-то зачем тебе нужен в такую рань?
Она понизила голос, словно боялась, что ее подслушают.
- Мне нужна твоя помощь, Декс. Это теперь большое дело, и я не могу облажаться. К тому же, это теперь, ну, знаешь…Политика. – Она прочистила горло и чем-то напомнила капитана Мэтьюза. – Так что я тебя назначила главным криминалистом в этой группе.
- Я должен детей в школу отвезти, - попытался я протестовать, но тут почувствовал, как Рита положила свою руку на меня и прошептала: - Я их отвезу.
- Тебе ещё рано за руль, - возмутился я. – Лили Энн еще слишком мала.
- С ней всё будет хорошо. Как и со мной. Декстер, я раньше это делала. К тому же первые два раза без чьей-либо помощи.
Мы с ней никогда не обсуждали её бывшего мужа, биологического папочку Коди и Астор, но я достаточно о нем знал, чтобы понять что он был совершенно бесполезен. Естественно она раньше это делала. По правде сказать, Рита прекрасно себя чувствовала, она была в полном порядке, но я ведь, фактически, беспокоился не о ней, а о своей Лили Энн.
- Но детское сидение…
- Все нормально, Декс, правда. Иди и делай свою работу.
Я услышал, как в трубке Дебора вроде фыркнула.
- Передай Рите мою благодарность. И жду тебя, - сказала она и повесила трубку.
- Но…
- Одевайся, - предложила Рита и добавила: - Не волнуйся, с нами и правда все будет порядке.
В нашем обществе для защиты женщин от мужчин создано огромное количество различных законов и правил, но если две женщины вместе задумают что-нибудь против мужчины, то ему ничего не останется кроме как подчиниться.
Может когда-нибудь настанет и такое время, когда в президенты мы выберем женщину и она придумает какие-то новые законы, но до тех пор я остаюсь беспомощной жертвой. Я встал, принял душ и когда пришел в кухню, Рита уже собрала мне в дорогу сэндвич с жареным яйцом и налила в дорожную металлическую кружку кофе.
- Работай хорошо, - попрощалась она с усталой улыбкой. – Надеюсь, ты поймаешь этих людей.
Я воззрился на неё в удивлении.
- Я смотрела новости, - пояснила она. – Там говорили что…Бедняжку съели. – Она вздрогнула и отхлебнула свой кофе. – В Майами. В наши дни. Я не…то есть, каннибализм? Целая группа каннибалов? Как ты…
Она покачала головой, сделал еще глоток кофе и поставила кружку. К своему удивлению я заметил слезы в её глазах.
- Рита.
- Я знаю, - она смахнула слезу. – Это просто гормоны. Я уверена, потому что…И я правда… - Она всхлипнула. – Это из-за ребенка. А теперь вот еще чья-то маленькая девочка.. Иди, Декстер. Это важно.
И я пошел. Я все еще не до конца проснулся, и страдал от натиска моей сестры и Риты, но я пошел. И вот что странно – меня удивили не только слова Риты, но и её слезы. Каннибалы. Стыдно признаться, но я об этом слове еще ни разу не вспоминал. То есть, Декстер ведь не дурак – я знаю что девушку съели люди, и знаю что люди которые едят других людей называются каннибалами. Но соединить эти знания в одну фразу: "Каннибалы съели Тайлер Спанос", это значит что всё это в порядке вещей, обычное дело, страшное и пугающее, но обыденное. Я знаю что мир полон плохих людей, я, в конце концов, сам являюсь одним из таких. Но целая толпа гуляк, которые едят девушку в качестве шашлыка на пикнике? Это действительно делает их настоящими каннибалами – современными, сегодняшними, живущими рядом с нами, прямо здесь в Майами, каннибалами. Это говорит о том, что уровень плохого в людях подскочил на несколько ступеней.
И был дополнительный оттенок изящества в этом деле. Словно персонажи страшной сказки оживают: сначала вампиры, теперь, вот, каннибалы. Каким интересным вдруг стал Майами! Вполне возможно, что в следующий раз я встречу кентавра или дракона, а может, даже увижу честного человека!
Я ехал на работу по полупустому шоссе и вокруг еще было темно. Огромный кусок луны висел надо мной, ругая меня за лень: "Вернись к своей работе, Декстер!" - шептала мне луна. – "Разрежь кого-нибудь!". Я послал её куда подальше и продолжил свой путь на работу.
Один из конференц-залов на втором этаже был отдан под штаб-квартиру оперативной группы Деборы. Здесь уже все гудело и шумело в рабочем ритме, когда я вошел. Чамберс, бритый наголо представитель ДЮФ, сидел за большим столом, на котором уже громоздились наваленные кучами папки, лабораторные отчеты, карты и стаканчики из-под кофе. На столе лежало штук шесть или семь мобильных, а по еще одному он как раз разговаривал.
И хуже всего, кроме конечно, возможности увидеть призрак Эдгара Гувера, рядом с Чамберсом сидела специальный агент Бренда Рехт. На ней были шикарные очки для чтения, которые съехали почти на самый кончик носа, и она их ещё дальше отодвинула, чтобы взглянуть на меня с неодобрением. Я улыбнулся ей приветливо и посмотрел в дальний конец комнаты, где рядом с мужчиной в униформе патрульного стоял тот самый темнокожий великан, которого я уже видел на поляне. Он обернулся и внимательно посмотрел на меня, на что я просто кивнул и прошел дальше.
Дебора инструктировала двух детективов. Рядом находился её напарник Дик, который ниткой чистил свои великолепные зубы. Она взглянула и взглядом пригласила присоединиться. Я взял стул и сел рядом с одним из детективов, Реем Альваресом, который тут же заговорил, перебивая Дебору.
- Эй, слушайте! Мне это совсем не по нраву. Это же парень из администрации, а ты уже пробовала до него добраться.
- Теперь все по-другому, - объясняла ему Дебора. – У нас убийство, какого мы ещё никогда не видели. И пресса уже из кожи вон лезет.
- Ну да, конечно. Но ты же прекрасно знаешь, что этот гребаный Акоста только и ждет как кому-нибудь яйца натянуть.
- Об этом не беспокойся, - хмыкнула Дебора.
- Тебе легче, нет яиц – нечего натягивать.
- У нее яйца покрепче твоих, Рей! – вставил знакомый мне второй детектив по имени Худ, громила, похожий на Халка.
- Да пошел ты! – огрызнулся Альварес.
Дик фыркнул; то ли посмеялся, то ли прочищал нос от остатков еды, попавшей из прочищаемых зубов прямо в нос.
- Ты лучше найди Бобби Акосту, - резко сказала Дебора. – Или лишишься яиц, о которых так волнуешься!
Она смотрела прямо на него, а он пожимая плечами, смотрел в потолок, будто спрашивал у бога, за что ему такое наказание.
- Начни с мотоцикла, - она взглянула в бумаги. – Это красный «Сузуки Хаябуза» прошлого года выпуска.
Дик присвистнул, а Альварес спросил:
- Что?
- «Хаябуза», - пояснил Дик, довольно впечатленный. – Очень крутой байк.
- Понял, - с недоверием глядя на Дика, ответил Альварес.
Дебора повернулась к Худу.
- На тебе машина Тайлер Спанос. Это голубой кабриолет «Порш», 2009 года. Где-то должен появиться.
- Наверное в Колумбии, - буркнул Худ, но как только Деб открыла рот чтобы срезать его, он тут же добавил, - Да-да, понял. Я её найду, если её уже не угнали куда-нибудь. – Он пожал плечами. – Сделаю все возможное.
- Эй, надо провести все обычные проверки, понял? – встрял Дик.
Худ взглянул на него удивленно и подтвердил:
- Да, Дик. Я понял.
- Итак, - раздался громкий голос Чамберса, и все как один посмотрели на него. – Минуточку внимания, если можно.
Он встал и прошел туда откуда он мог видеть всех в комнате.
- Во-первых, хочу поблагодарить майора Нельсона, - и он кивнул в сторону мужчины в форме. – И детектива Уимса из полиции племени Микосуки.
После этих слов, черный великан помахал рукой и неожиданно улыбнулся.
Я тронул рукав Деборы и прошептал:
- Смотри и учись, Деб. Политика.
Она в ответ двинула меня локтем и прошипела:
- Заткнись.
Чамберс продолжал.
- Они здесь, потому что это дело стало первоочередным и громким, и нам нужна их помощь. Мы включили всевозможные связи с Эверглейдс. – При этом он снова кивнул в сторону Уимса. – И нам понадобится всяческая помощь, чтобы охватить весь штат.
На это майор Нельсон даже глазом не моргнул.
- А что с федералами? – спросил Худ и указал на спецагента Рехт. Чамберс посмотрел на него секунду и ответил:
- ФБР здесь потому, что, - осторожно начал Чамберс. – мы ищем группу людей, и если это действительно организованная группа, может в масштабах целого штата, они обязаны об этом знать. К тому же у нас все еще есть одна пропавшая девушка, и может быть это похищение. И, честно, учитывая что всё это дело сплошной кошмар, то вам чертовски повезло, что здесь нет Министерства финансов, Национальной безопасности и Военно-морского флота. Так что заткнитесь и работайте!
- Да, сэр! – отсалютовал Худ с ухмылкой.
Чамберс смотрел на него достаточно долго, чтобы тот стушевался.
- Так вот, - продолжил Чамберс, обращаясь к остальным. – Здесь в Майами руководит сержант Морган. Любые зацепки обсуждаем сначала со мной, - Дебора согласно кивнула.
- Вопросы? – Чамберс оглядел собравшихся. Все молчали. – Хорошо. Сержант Морган ознакомит вас со всем, что есть у нас на этот момент.
Дебора встала и прошла на место, которое Чамберс освободил для нее. Она прочистила горло и уставилась в отчет, который держала в руках. Смотреть на нее было больно: она не ахти какой оратор, к тому же слишком самоуверенна. Мне всегда казалось, что она неуютно себя чувствует в теле красивой женщины, в то время как душа ее больше подходит для Грязного Гарри. Она ненавидит, когда на нее все смотрят. Так что для человека, которому она дорога, коим в данный момент являюсь я, было неприятно смотреть как она заикается, то и дело прочищает горло и постоянно употребляет заезженные полицейские клише.
Но все в этом мире имеет конец и неважно насколько это неприятно, однако после долгих нервных мучений Деб наконец закончила свой отчет и спросила:
- Вопросы? – И тут же покраснела и взглянула на Чамберса, словно испугалась, что ему не понравится, что она использовала его же слова.
Детектив Уимс поднял палец и задал вопрос мягким, высоким голосом:
- Что мы должны делать в Эверглейдс?
Дебора прочистила горло. Снова.
- Просто, знаете, поспрашивайте вокруг. Может кто-то что-то видел. Может эти парни пытались провести, ну там, еще вечеринку. Или уже проводили такие, а мы о них еще не знаем. Или есть место где можно найти еще какие-нибудь доказательства.
И она опять прочистила горло, а я подумал, не купить ли ей сиропа от кашля?
К счастью для имиджа Деборы как отличного следователя, Чамберс решил, что этого достаточно. Он поднялся, и пока Деб окончательно не скисла, произнес:
- Хорошо. Вы все знаете что вам делать. Единственное о чем хочу вас попросить это - держите рот на замке. Пресса уже обсасывает эту историю со всех сторон, и я не хочу, чтобы у них появилось ещё что-нибудь что можно раструбить на всех перекрестках. Ясно?
Все, даже Дебора, кивнули в ответ.
- Отлично. Давайте поймаем плохих парней.
Собрание закончилось и вокруг заскрипели сдвигаемые стулья, сидящие присоединялись к уже стоящим и образовывали маленькие группки, зашумели разговоры. Майор Нельсон из Дорожного патруля, надев шляпу на короткостриженную голову, промаршировал к дверям. Великан Уимс из полиции племени, разговаривал с Чамберсом, а спецагент Рехт сидела одна за столом и смотрела вокруг с недовольным лицом. Ее взгляд поймал Худ и кивнул.
- Блин, как я ненавижу федералов! - проговорил он.
- Да уж, их это задевает, - хмыкнул Альварес.
- А серьезно, Морган. Как можно так сделать, чтобы стряхнуть с хвоста эту федеральную сучку? – спросил Худ.
- Очень просто. Найди эту девченку, поймай этого гребаного убийцу и сделай свою чертову работу так, чтобы она потом не тыкала тебе в нос, что это она её сделала!
Она показала ему свои зубки, но это была не совсем улыбка, хотя Бобби Акоста наверняка так подумал бы.
- Ну так как, сможешь, Ричард?
Худ смотрел на нее секунду, а потом высказал:
- Вот дерьмо!
- Ну как тебе? Ты был прав – у нее яйца покрепче и твоих тоже, - вставил свои пять копеек Альварес.
- Вот дерьмо! – сказал Худ и в поисках кого-нибудь попроще, на ком можно было бы отыграться, обернулся к Дику.
- Ну, а ты что, Дик?
- В каком смысле?
- Чем занимаешься?
Дик пожал плечами.
- Ну, это, знаешь, - протянул он. – Капитан хочет, чтобы я был все время рядом с Морган.
- Ух ты, - съязвил Альварес. – Это по-настоящему опасно.
- Мы напарники, - немного обиженно сказал Дик.
- Будь на чеку, Дик, - посоветовал Худ. – Морган не очень жалует своих напарников.
- Ага. Она, типа, теряет их постоянно, - вставил Альварес.
- Вы, два идиота, ждете что я вас за ручку приведу в Департамент транспорта? – наконец подала голос Дебора. – Или вы сами, наконец-то, высунете свои долбаные бошки из своих задолбанных задниц и пойдете туда сами?
Худ вскочил и отрапортовал:
- Уже в пути, босс!
Они оба направились к дверям, и по пути Альварес прошептал Дику:
- Будь на чеку, Дик.
Дик с хмурым видом наблюдал как они уходят.
- И чего они меня достают? Потому что я новичок что ли? – Дебора проигнорировала его, и он обернулся ко мне. – Ну что я такого сделал, а?
У меня не было ответа для него кроме очевидного – копы похожи на стадных животных: они выбирают в своем стаде отличающегося от всех или же просто слабого. А будучи невозможно красивым и несколько недалеким, Дик соответствовал обоим критериям, и прекрасно вписался в роль мишени. Однако такое объяснение все же было довольно жестоким, и тут не обойтись без неприятностей, так что я просто улыбнулся ему и сказал:
- Уверен, они перестанут, когда узнают тебя поближе и увидят, как ты работаешь.
Он медленно покачал головой.
- Как я могу работать? – он качнул головой в сторону Деб. – Если я должен быть рядом с ней как какая-то грёбаная тень?!
Он смотрел на меня ожидая ответа и я снова попытался успокоить его:
- Ну, думаю, тебе ещё выпадет шанс проявить инициативу.
- Инициатива, - пробормотал он, и на секунду показалось, что ещё придется ему объяснять что это такое. Однако мне повезло, он просто грустно покачал головой и добавил: - Черт!
До того как мы смогли развить дальше эту интересную идею, в кабинет вошел Чамберс и положил руку на плечо Деборы.
- Итак, Морган. Ты знаешь что тебе делать. Внизу через полтора часа.
Деб смотрела на него с выражением, которое было похоже на ужас, который я никогда прежде не видел на ее лице.
-Я не могу, - сказала она. – То есть, я думала, что вы…Разве вы не можете сделать это?
Чамберс покачал головой, и, как мне показалось, с каким-то злорадством улыбнулся. Это сделало его похожим на злого эльфа.
- Не могу, - ответил он. - Вы здесь начальник. Я - просто координатор. Ваш капитан хочет, чтобы вы сами сделали это. Он погладил её по плечу и вышел.
- Дерьмо! - сквозь зубы прошипела Дебора.
На долю секунды я поверил, что сегодняшнее утро у всех ассоциируется только с этим словом.
Деб провела рукой по волосам и я заметил как она трясётся.
- Что такое, Деб? – спросил я, недоумевая, что же так могло испугать мою бесстрашную сестричку.
Она сначала расправила плечи, глубоко вдохнула, затем ответила:
- Пресс-конференция. Меня заставляют говорить с прессой.
Он сглотнула, облизала вмиг высохшие от страха губы и повторила свое коронное:
- Вот дерьмо!
@темы: перевод, Декстер на десерт / Dexter Is Delicious [Dexter 5]